1 Raja-raja 1:44
Konteks1:44 The king sent with him Zadok the priest, Nathan the prophet, Benaiah son of Jehoiada, the Kerethites, and the Pelethites and they put him on the king’s mule.
1 Raja-raja 2:19
Konteks2:19 So Bathsheba visited King Solomon to speak to him on Adonijah’s behalf. The king got up to greet 1 her, bowed to her, and then sat on his throne. He ordered a throne to be brought for the king’s mother, 2 and she sat at his right hand.
1 Raja-raja 8:66
Konteks8:66 On the fifteenth day after the festival started, 3 he dismissed the people. They asked God to empower the king 4 and then went to their homes, happy and content 5 because of all the good the Lord had done for his servant David and his people Israel.
1 Raja-raja 11:11
Konteks11:11 So the Lord said to Solomon, “Because you insist on doing these things and have not kept the covenantal rules I gave you, 6 I will surely tear the kingdom away from you and give it to your servant.
1 Raja-raja 15:19
Konteks15:19 “I want to make a treaty with you, like the one our fathers made. 7 See, I have sent you silver and gold as a present. Break your treaty with King Baasha of Israel, so he will retreat from my land.” 8
1 Raja-raja 18:44
Konteks18:44 The seventh time the servant 9 said, “Look, a small cloud, the size of the palm of a man’s hand, is rising up from the sea.” Elijah 10 then said, “Go and tell Ahab, ‘Hitch up the chariots and go down, so that the rain won’t overtake you.’” 11
[2:19] 2 tn Heb “he set up a throne for the mother of the king.”
[8:66] 3 tn Heb “on the eighth day” (that is, the day after the second seven-day sequence).
[8:66] 4 tn Heb “they blessed the king.”
[8:66] 5 tn Heb “good of heart.”
[11:11] 6 tn Heb “Because this is with you, and you have not kept my covenant and my rules which I commanded you.”
[15:19] 7 tn Heb “[May there be] a covenant between me and you [as there was] between my father and your father.”
[15:19] 8 tn Heb “so he will go up from upon me.”
[18:44] 9 tn Heb “he”; the referent (the servant) has been specified in the translation for clarity.
[18:44] 10 tn Heb “he”; the referent (Elijah) has been specified in the translation for clarity.